Keine exakte Übersetzung gefunden für دفع الفوائد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دفع الفوائد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le résultat concret de cette décision est qu'aucun intérêt ne sera versé sur le principal des indemnités.
    والنتيجة العملية هي أنه لن يتم دفع فوائد على التعويضات.
  • Toute option de financement supposant le paiement d'intérêts serait inacceptable pour la Fédération de Russie.
    ولن يقبل الاتحاد الروسي بأية خيارات تمويل تستلزم دفع فوائد.
  • - Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
    • يكون سداد القرض عينيا في شكل محاصيل دون دفع فوائد.
  • Ayant procédé à un plus ample examen de la question des méthodes de calcul et de paiement des intérêts conformément au paragraphe 2 de la décision 16, et
    وقد واصل النظر في مسألة طرق حساب ودفع الفوائد وفقاً للفقرة 2 من المقرر 16،
  • Contrairement aux dispositions de la résolution 57/292 de l'Assemblée générale, le prêt proposé serait productif d'intérêts.
    فخلافا لأحكام قرار الجمعية العامة 57/292، سيترتب على القرض دفع فوائد.
  • Les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu.
    وسينظر مجلس الإدارة في أساليب حساب ودفع الفوائد في الوقت المناسب.
  • Le vendeur a demandé au tribunal arbitral de contraindre l'acheteur à payer la perte due à la revente des marchandises, et l'intérêt.
    وطلب البائع إلى هيئة التحكيم أن تطالب المشتري بدفع الخسائر المترتبة عن إعادة بيع البضائع ودفع الفوائد.
  • Elles sont tenues de rembourser ce prêt sur un délai de trois ans, assorti d'une période de grâce d'un an, sans avoir à verser d'intérêts.
    وثمة توقع بسداد هذا القرض خلال ثلاث سنوات، مع وجود مهلة مدتها سنة واحدة بدون دفع فوائد ما.
  • Ayant également à l'esprit le paragraphe 3 de la décision 16, selon lequel les intérêts devraient être payés après les montants alloués au titre du principal,
    وإذ يضع في اعتباره أيضاً الفقرة 3 من المقرر 16، التي تنص على دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض، في حال منح تعويض عنها،
  • Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration a précisé qu'il examinerait les méthodes de calcul et de paiement des intérêts le moment venu.
    أشار مجلس الإدارة، في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16)، إلى أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق.